Dire, ne pas dire

« Madame, je vous ai comprise » ou « Madame, je vous ai compris » ?

Le 11 juin 2026

Emplois fautifs

Il y a des participes passés que, semble-t-il, on a quelque peine à mettre au féminin, particulièrement quand ils doivent s’accorder avec un complément d’objet direct antéposé qui représente une personne. Ainsi, si l’on dit facilement la leçon que j’ai apprise, les démarches que j’ai entreprises ou la décision que j’ai prise, l’usage bute parfois, à tort, sur des tours comme la souris que j’ai prise et, plus encore, comme la personne qu’il a prise (ou surprise) en flagrant délit.

L’hésitation peut être encore plus forte avec le verbe comprendre. S’il n’y a guère de problème lorsque le sujet de la phrase est identique à celui de l’infinitif, comme dans Je suis contente d’être enfin comprise, force est de constater que l’on entend souvent des tours comme Madame, je vous ai compris, où il y a une faute d’accord, puisque nous avons un participe passé construit avec l’auxiliaire avoir et un complément d’objet direct, le pronom personnel vous, qui reprend le nom féminin singulier Madame ; comme il est placé avant le verbe, c’est ce pronom complément qui commande l’accord et c’est donc Madame, je vous ai comprise qui doit se dire et s’écrire. Si l’usage hésite particulièrement dans ce cas, est-ce à cause du fameux « Je vous ai compris » du général de Gaulle, à Alger, qui semblerait interdire de modifier de quelque façon que ce soit ce participe passé ?