Dire, ne pas dire

Peureux

Le 10 juin 2014

Extensions de sens abusives

On rencontre depuis quelques années, dans la langue populaire, le verbe craindre, appliqué à un lieu, avec le sens d’« être dangereux ». Par une étrange inversion, le sujet de ce verbe n’est plus les personnes qui se trouvent dans un endroit où elles pourraient avoir peur pour leur sécurité, mais cet endroit lui-même. Il convient de ne pas abuser de ce tour.

Ce phénomène d’inversion s’étant étendu depuis peu, on constate l’apparition d’une même métonymie avec l’adjectif peureux, auquel on ne donne plus le sens de « qui a peur », mais de « qui provoque la peur ».

Il s’agit là d’une extension abusive qu’il convient de proscrire en rendant à ce verbe et à cet adjectif leur véritable sens, leur véritable emploi.

On dit

On ne dit pas

Ce coin est mal famé

Ce coin est peureux